Fulvinter

选择你的语音

四座充满挑战的岛屿

伊瑟德里尔

 

海尔!欢迎来到伊瑟德里尔!

沿着世界尽头的海岸前行,直到太阳落在你的左侧。朝着迷雾方向前进,当你的太阳石发出蓝光时便向右转。之后一直航行到黎明。那时,再回首。

——摘自《伊瑟德里尔旅游指南·傻瓜版》

曾几何时,魔法群岛伊瑟德里尔的美丽,能与海面上倒映的日光争辉。沙滩上的细沙闪耀如金;群山如高傲的巨人,直入云霄,与轻抚山巅的流云嬉戏;而花朵……啊,那些花儿!或许那正是我最为怀念、也最不忍追忆的景象。它们用千般色彩装点大地,以奇巧的姿态超越凡理,将花瓣的细雨随风低语。

曾几何时,冬去春来,夏往秋至。伊瑟德里尔的魔法随季节流转而生生不息……直到某个春日,当第一朵蒲公英的绒絮高高飞起,芬布尔凛冬,那苍白蠕龙,释放出它的寒冰吐息。残酷寒冬令万物陷入永恒的沉眠;狂风摧折了花朵,树木凋零,白雪将大地归于沉寂。狡黠的芬布尔凛冬,怀揣着怨恨,大获全胜。

今日,伊瑟德里尔仍存留着一丝魔法,那是名为希望的微光。四名被魔法浸染、凭藉年少轻狂与无所畏惧的少年,正向尼福尔之巅进发,直捣芬布尔凛冬的巢穴。他们能完成前人未竟的伟业吗?那狡黠宿敌的利爪下,还藏着无穷的诡计。看来,我这把老骨头,或许还得给那些空空的脑袋里塞点智慧……


伊瑟德里尔诸岛

尼福爾

尼福爾

龙之岛

在群岛最遥远、最被遗忘的边缘,这座巨大的冰川高耸入云,俯瞰着其他山峰。

它虽由寒冰与远古岩石堆砌而成,其内部却深藏着古秋林的残影。盘根错节的树木带着朱红的叶片,将粗壮的根须扎入冰层。苍白如雪的草地,仿佛一片覆雪的原野,每一株草都随着永恒的冰川微风轻轻摇曳。

约顿

约顿

上古魔林之岛

在其最隐秘的山谷深处,一棵巨树的树荫不仅庇护着千年的幽暗,更将整座岛屿笼罩在神秘之中。

古代文献记载着流淌着魔法之水的溪流与湖泊,据说水中的倒影会映出另一重现实;但鲜有人敢深入其境去证实。同样的传说还讲述着古老的巨人文明,他们曾踏足密林的泥土与碎石;讲述着那片浓密的森林,落叶松与白桦俯瞰着深渊般的洞窟与勾勒出嶙峋海岸的悬崖。

穆斯贝尔

穆斯贝尔

灼热之岛

传说这座岛上的火焰已被驯服。熔岩之河在黑夜般漆黑的岩层间蜿蜒,炽热的生物从中探出,巡视着自己的领地。

宛如活物的循环系统,其血管与经脉缓慢搏动,穿梭于火山裸露岩壁与地面的纹理之中。在那被开凿并塑造成庭院与露台的内核深处,坐落着古老的锻炉王国:如今,熔岩温泉浸没其间,将潮湿的空气蒸腾成雾,温暖着异域风格的建筑。

尼达维尔

尼达维尔

矿渊之岛

山脉的根基深扎于伊瑟德里尔的深渊之海中,山峰却倒转生长。其空心的内部,至今仍回响着数十柄铁锤的敲击声,凿刻着岩壁,渴望着点缀其间的宝石的温润光芒。

这座曾经繁忙的矿场已不复当年。狭窄的废弃坑道,只能眼睁睁看着时光将深渊的虚空填满尘埃。锈迹斑斑的精密机械,却仍被一缕永恒意志的火花所束缚,执着地重复着它们那无尽的循环。


词源

伊瑟德里尔一词源自古老的巨人语,我们对它知之甚少。它由以下部分组成:

  • 伊瑟源于动词“伊瑟尔”(或“乌瑟尔”),意为“沉没、淹没”,在其最诗意的形式中也指“隐藏、遮掩”甚至“说谎”。
  • 德里尔源于“德里鲁尔”,即我们的“铁砧”,字面意为“巨大的铁岩”,象征意义上指“极有耐心或缺乏主见之人”。
  • 后缀-尔用于指代被海水或水流冲刷的土地(“岸、滨、涯”)。

我乃自天而坠之雪崩,
季节之黄昏。
终焉之先驱,
三重凛冬。